這條適合全家參與的健行路線,帶領您前往風景如畫的五分山觀景平台,是父母與孩子共同參與2025十分越野活動的理想冒險。
路程從歷史悠久的XPS煤礦洗煤廠起步,沿途攀登階梯與小徑,穿越壯麗的自然景觀。抵達山頂後,登山者將在五分山觀景台欣賞到十分美麗的視野,包括十分地區與海岸線的壯麗景色。值得一提的是,五分山被認定為台灣百小山之一,是家庭與大自然愛好者共同探索的特別目的地。
This family-friendly hike to the scenic Mt. Wufen platform is an ideal adventure for parents and children, offering a memorable opportunity to participate in the 2025 Shifen Trail event.
Beginning at the historic XPS Coal Mine Washing compound, the trail climbs via stairways and pathways that weave through breathtaking landscapes. At the summit, hikers are rewarded with sweeping views of the Shifen area and coastline from the Mt. Wufen observation point. Notably, Mt. Wufen is recognized as one of Taiwan’s 100 Small Mountains, making it a special destination for families and nature lovers alike.
這場具有挑戰性的獨立賽事,為參賽者提供了一次既強烈又獎勳豐厚的體驗,總攀升746公尺。
賽程從XPS煤礦洗選場地起步,沿著樓梯和小徑向上攀登,途經壯麗的景觀。選手將在賽程結束時抵達五分山觀景區,並可欣賞到十分地區與海岸線的全景。
雖然這場衝刺賽獨立於多日分段賽和第二天的個人賽外,但如果參賽者想要提升挑戰體驗,可以報名第二天的賽事,將週末變成兩場賽事的冒險!
This challenging standalone race offers participants an intense yet rewarding experience, with a total elevation gain of 746 meters.
Starting at the XPS Coal Mine Washing compound, the course ascends via staircases and pathways through breathtaking landscapes. Runners will be treated to panoramic views over the Shifen area and coastline as they reach the finish at the Mt. Wufen observation area.
Although this sprint is independent of the multi-day stage races or individual races on Day 2, participants looking to elevate their experience can sign up for an additional race on Day 2, turning their weekend into a two-race adventure!
今年,我們推出了一條激動人心的10公里賽道,結合了各種地形特色:既有快速可跑的路段,也有陡峭的上坡、技術性下坡,還有許多平順流暢的小徑。
賽道從侯東場地起跑,最終抵達十分瀑布月桃寮露營區場地。總攀升僅372公尺,這條快速且富有變化的賽道,既適合競技型跑者,也適合想要輕鬆享受越野體驗的選手。
This year, we’re introducing an exciting 10km course that offers a mix of everything, a fast, runnable trail with some steep climbs, technical downhills, and plenty of smooth, flowing track.
The course starts at our Houtong venue and finishes at the Shifen Waterfall Yuetaoliao Camping Area venue. With a total elevation gain of only 372 meters, it’s a quick and dynamic route perfect for both competitive runners and those looking to enjoy the trail experience.
這條中距離賽道專為尋求挑戰的跑者設計,總攀升超過850公尺,涵蓋多樣的地形。賽道將帶領參賽者穿越山峰、技術性小徑,並經過美麗的三貂嶺瀑布區域。結合挑戰性的攀爬與下坡,這條路線非常適合那些準備挑戰自我、進一步提升耐力的選手。
這是一條ITRA 1級評級的賽道,並屬於ITRA國家聯賽挑戰的一部分。此外,它還是UTMB 20K指數賽事,對每位完賽者的UTMB指數具有重要加分價值。
This middle-distance trail is designed for runners seeking a serious test, with over 850m of climbing across varied terrain. The course takes participants over mountain peaks, down technical trails, and through the scenic Sandiaoling waterfall area. With its mix of challenging climbs and descents, it’s a suitable choice for those ready to push their endurance a bit further.
This is an ITRA Level 1 rated course, and forms part of the ITRA National League challenge. In addition, it is an UTMB 20K Index event, making it a valuable addition to any finisher’s UTMB Index.
這個路線可以說是把十分最美麗的山徑都跑遍了。大約1600m的爬升。路線難度適合有一定經驗的跑者,想要挑戰自己的技術與能耐。並且也是UTMB 20公里指標羅東 。這個賽道歸類於ITRA Level 2 ,並且也是ITRA National league challenge 的賽事之一。
Take in the best of what is on offer on the trails around Shifen. A challenging trail, with just over 1600m of climbing suitable for the experienced runner who is looking to push themselves. This is an ITRA Level 2 rated trail and also forms part of the ITRA National League challenge. In addition, it is also an UTMB 20K Index event, and will contribute to every finisher’s individual UTMB Index.
第一天: 18公里賽程,以艱辛的起點拉開序幕,包括與五分山衝刺路段共享的6公里上坡。賽道隨後下降至五分山下的森林小徑,最終抵達十分瀑布月桃寮露營區。參賽者需攀升總計1100公尺,賽道結合了挑戰性的攀爬與適合跑動的區段。
第二天: 18公里 – The Challenger 賽程,結合了樓梯爬升、跑道區段與技術性下坡。總攀升850公尺,此路線設計為選手在挑戰的第二天帶來更高的體能挑戰。
此路線擁有ITRA 1級評級,並列入ITRA國家聯賽挑戰範疇,同時也是UTMB 20K 指數賽事,完賽者可累積UTMB 指數。
Day 1: 18km course with a demanding start, featuring a 6km ascent shared with the Mt. Wufen Sprint route. The trail descends into forested paths beneath Mt. Wufen, leading to the Shifen Waterfall Yuetaoliao Camping Area. Participants will gain a total elevation of 1100m, providing a mix of challenging climbs and runnable sections.
Day 2: 18km – The Challenger course, blending stair climbs, runnable trails, and technical descents. With 850m of total climbing, this route is designed to push participants on the second day of their challenge.
This route has an ITRA Level 1 rating and is part of the ITRA National League challenge. It’s also a UTMB 20K Index event, adding to each finisher’s UTMB Index.
第一天: 18公里賽程,與The Traverse路線的起點相同,挑戰性十足的6公里上坡將帶您前往五分山觀景區。隨後,賽道進入森林小徑,最終抵達十分瀑布月桃寮露營區,總攀升1100公尺。
第二天: 33公里 – The Venturer 賽程,這條艱難的賽道展現了十分地區地形的精華。總攀升超過1600公尺,適合經驗豐富、訓練有素的跑者。
此路線擁有ITRA 2級評級,並列入ITRA國家聯賽挑戰,並貢獻於UTMB 20K 指數,有助於提升每位完賽者的UTMB排名。
Day 1: 18km course following the same initial path as The Traverse, with the challenging 6km climb toward the Mt. Wufen observation area. It then heads down forested trails and leads to the Shifen Waterfall Yuetaoliao Camping Area, with an elevation gain of 1100m.
Day 2: 33km – The Venturer course, a demanding trail that showcases the best of Shifen’s terrain. With over 1600m of climbing, it’s suited for experienced and well-trained runners.
This course has an ITRA Level 2 rating, is part of the ITRA National League challenge, and contributes to the UTMB 20K Index, benefiting each finisher’s UTMB ranking.
活動行程表 Event Schedule
2025年4月26號 – 十分瀑布月桃寮露營區 Saturday April 26th, 2025 – Shifen Waterfall Yuetaoliao Camping Area
- 07:00 to 08:00 賽事物資領取 Event Packet Collection
- 07:00 to 08:00寄物服務Bag Storage 6km / 18km
- 08:40 6km / 18km Race Briefings
- 08:50 18km 起跑 18km Start
- 09:00 6km 起跑 6km Start
- 09:10 4k健行 起跑 4km Hike Start
- 12:00-13:30 賽後午餐 Post race lunch
- 11:30 6km 賽事頒獎 Awards
2025年4月27號 – 十分瀑布月桃寮露營區 Sunday April 27th, 2025 – Shifen Waterfall Yuetaoliao Camping Area
- 05:30 to 06:30 賽事物資領取 Event Packet Collection
- 06:30 to 07:30寄物服務Bag Storage 33km / 18km
- 06:45 33km Race Briefing
- 07:00 33km 起跑 33km Start
- 07:45 18km Race Briefing
- 08:00 18km 起跑 18km Start
- 12:00-13:30 賽後午餐Post race lunch
- 12:15 GO Formosa伏地挺身比賽 (只要報名參加都將獲得精美小禮) GO Formosa Push Up Contest (all who participate will receive an item of swag. Open to all)
- 12:30 賽事頒獎與活動抽獎 Awards/Lucky Draws
2025年4月27日,週日 – 瑞芳貓村猴硐坑休閒園區 Sunday April 27th, 2025 – Houtong Pit Mining Leisure Park Location
- 07:00 to 07:50 活動物資提領 Event Packet Collection
- 07:00 to 08:00 10km 賽事配包區 Race Drop Bags
- 08:15 10km 賽事簡報 Race Briefing
- 08:30 10km 起跑 Start
NOTE: All races start at the scheduled time. Late starts will not be accommodated.
參賽者可以領取他們的賽事包裹 Event Packet Collection
各組別獎項 Category Prizes
獎項將頒發給 Prizes will be awarded to
- 各組別男子前五名 Top 5 male finishers in each race category – 33km / 18km / 10km
- 各組別女子前五名 Top 5 female finishers in each race category – 33km / 18km / 10km
- 6公里五分山衝刺、36公里、51公里男女前五名 Top 5 Male and Female in the 6km Mt. Wufen Sprint, 36km Stage Race, 51km Stage Race
4k健行組沒有任何冠軍獎品。因為這個組別不是一場比賽,而是希望你在比賽期間享受美麗自然的機會
The 4km hike group doesn’t have any top finisher prizes. This is not a race, but an opportunity to enjoy the beautiful nature during the event.
ITRA NATIONAL LEAGUE
十分越野賽的36公里、51公里分段賽,以及33公里和18公里越野賽組別,皆是ITRA國家聯賽計畫的一部分,旨在鼓勵國內跑者參與越野賽事。
國家級聯盟開放給所有跑者。
如果想要參與這個聯盟之排名,你需要至少參與三場國家級聯盟的賽事,並限定同一個國家、同一個年度!
國家級聯盟將會在同一年度進行積分計算與排名!
總結你最好的三個分數後,聯盟將給你國家級聯盟之積分。
如果你參與多餘三場賽事,聯盟將參考你最好的三個成績進行排名。
這裡你可以查看ITRA在台灣的國家聯盟級賽事有哪些www.itra.run/Races/RaceCalendar
更多關於ITRA 國家聯盟訊息請參考
www.itra.run/Nationalleague/MoreInfo?parms=nationalwww.itra.run/NationalLeague
The Shifen Trail 36km, 51km stage races and the 33km and 18km trail race categories form part of the ITRA National League initiative that encourages participation in trail races at national level.
The National League is open to every trail runner.
To be ranked you need to participate in at least 3 National League races of the same country during the same calendar year.
The National League ranking is calculated by country during the same calendar year.
The sum of your best 3 ITRA scores obtained on National League races will give your National League score.
If you race more than 3 National League races, your 3 best scores will be considered for the final ranking.
You can check which ITRA Member races in Taiwan are part of the ITRA National League by visiting the 2025 ITRA race calendar at www.itra.run/Races/RaceCalendar
More info on the ITRA National League can be found at www.itra.run/Nationalleague/MoreInfo?parms=nationalwww.itra.run/NationalLeague
全國聯賽對所有越野跑者開放。
要進行排名,您需要在同一日曆年度內參加至少3場同國家的全國聯賽賽事。
全國聯賽排名會根據同一日曆年度內每個國家的成績來計算。
您在全國聯賽賽事中獲得的最佳3個ITRA分數總和,將決定您的全國聯賽得分。
如果您參加超過3場全國聯賽賽事,最終排名將根據您的3個最佳成績計算。
您可以訪問2025年ITRA賽事日曆(www.itra.run/Races/RaceCalendar)查看台灣哪些ITRA會員賽事是全國聯賽的一部分。有關全國聯賽的更多信息,請訪問:www.itra.run/Nationalleague/MoreInfo?parms=nationalwww.itra.run/NationalLeague。
十分越野FKT Strava 挑戰 Shifen Trail FKT (Fastest Known Time) – STRAVA Segment
除了賽事類別外,我們還在33公里和18公里的步道上設立了FKT(Fastest Known Time)挑戰。在指定的STRAVA段落中,誰能完成最快的時間,將獲得FKT挑戰的獎品。該段落將僅在比賽當天早上提供。
FKT獎品將頒發給當天33公里或18公里賽事中最快的男性和最快的女性。
這僅在比賽當天和比賽期間有效。
這僅根據STRAVA段落數據有效。
In addition to the race categories, we have the Shifen Trail FKT Challenge during the 33km and 18km trails. Whoever sets the fastest time on the given STRAVA segment, will receive an event FKT prize. The segment will only be made available the morning of the race.
FKT prizes are awarded to the fastest male and fastest female overall in either the 33km or 18km race categories on the day.
This is only valid on the day and during the race.
This is only valid according to the STRAVA segment data.
寄物服務 Bag Service
我們將免費為所有參賽者提供寄包服務。請於活動當日將包放在指定的寄包處(請勿將值錢物品放於包中)。
主辦單位不承擔任何損失或損害賠償責任。
請記得將寄物的標記綁在你的寄物包上。
We will provide a supervised bag storage service to all participants for free. Please drop your bag off at the designated Bag Service area on the event day.
The organizer cannot be held liable for any losses or damages.
Please make sure to attach your bag tag to your bag before handing it in at the bag service area.
物品寄存(僅限10公里越野賽)Drop Bags (10km Trail Race only)
10公里越野賽參賽者可在侯銅起點寄存一個包,並將其運送至十分會場”終點”。請於比賽當日早上將物品寄存在侯銅起點地點,並運送至十分寮露營區。
物品寄存時間為比賽當天早上07:00至08:00,請在交寄前確保您的包裹上已經貼好標籤。
比賽結束後,您可以在十分賽事現場的主要物品存放區領取您的包裹。
10km Trail participants are allowed to drop a single bag at the Houtong Start Location that will be transported to the finish at Shifen. Please check it in at the Houtong Start Location for transport to the Shifen Waterfall Yuetaoliao Camping Area on the morning of the race.
Drop Bags must be handed in between 07:00-08:00 on the morning of the race. Please make sure to attach your bag tag to your bag before handing it in at the Drop Bag area.
Your bag can be retrieved after your race at the Shifen event venue main bag storage area.
志工 Volunteers
志工是比賽中的最強的後盾。作為參賽者請向我們的志工表示感謝和微笑,感謝他們幫助你完成比賽。同時我們也持續尋找更多志工。你有朋友或家人願意做志工嗎?可以上我們網站的志工頁面了解更多。
Volunteers are the backbone of the race week. As participants, please show your appreciation for their efforts to help you finish the race by thanking and giving a smile to our volunteers. We are always looking for volunteers. Do you have friends or family that may want to volunteer? Learn more by visiting our Volunteer page on the website.
幸運抽獎 Lucky Draws
所有報名的參賽者均有機會參加活動的幸運抽獎!參加方式很簡單,只需將您的包包標籤投放到包包領取區的幸運抽獎箱中。幸運抽獎將在頒獎儀式期間或之後進行。請確保您在抽獎時在場,因為只有在場的參賽者才有資格贏取獎品。
All registered participants have the chance to enter the event’s lucky draws! To join, simply drop your bag tag in the lucky draw box at the bag collection area. Lucky draws only take place during or after the podium awards ceremonies. Please ensure you’re present at the time of the draws, as only those in attendance are eligible to win prizes.
賽事建議/反饋 Complaints or recommendations
任何參與者都可以投訴活動的任何方面。投訴只能在有第一手資料的情況下提出。不接受或考慮事後異議。辱罵的語言是不能容忍的。可以表達憤怒但請注意自身行為與言語。
任何個人無論男女,如果被發現在比賽過程中使用身體暴力,將被終身禁止參加所有賽事。
活動後的投訴、擔憂或建議可寄至[email protected]。
Any participant wishing to complain about any aspect of the event can do so. Complaints may only be made with first-hand knowledge. No second-hand reports will be accepted or considered. Abusive language will not be tolerated. Persons wishing to express outrage will do so in a controlled manner.
Any individual, male or female, will be barred from all events for life if found to have used physical violence during the course of the event.
Post-event complaints, concerns or recommendations can be made to [email protected]